autoradmin2 fecha15 Nov 2010 categoriaagenda comentariosDejá tu comentario

La palabra, el poder, la vergüenza: a propósito de Ricardo III, de Shakespeare

Casona Thays del Jardín Botánico, Av. Santa Fe 3951.

Se presentará el libro Eduardo III (Ediciones Corregidor) en su  primera traducción al castellano para América Latina del clásico de Shakespeare, cuya trama oscila entre la lealtad y la traición en el plano político y social, centrándose en el origen de la Guerra de los Cien Años por el reclamo al trono de Francia del Rey Eduardo III de Inglaterra.

La traducción y notas está a cargo de la especialista Mónica Maffía, actriz, régisseuse y directora – fundadora del Grupo de Teatro de la Facultad Filosofía y Letras de la UBA.

Al respecto de la obra, Mónica comentó: “No es lo mismo, ofrecer una nueva traducción de Sueño de una Noche de Verano o de Romeo y Julieta, a presentar algo que jamás había sido descifrado. Es muy emocionante”.

La mesa contará con  la participación del Dr. Martín Böhmer, Master en Derecho por la Universidad de Yale y profesor en la UBA y en la Universidad de San Andrés; la autora del libro; y quien escribe.

Be Sociable, Share!

Agregar nuevo comentario

Nota: La política editorial de este blog es la de moderar los comentarios que lleguen de los lectores. No se publicarán aquellos que contengan insultos, sean considerados una falta de respeto o no estén ligados a las temáticas aquí presentadas.